"S'ouvrir à l'amitié avec des Allemands" Nathalie, entrepreneuse dans la gestion de projet
"Parcours franco-allemands" est une rubrique pour découvrir les visages et les impressions des Français, francophones, Allemands et germanophones qui ont choisi de poser leurs valises en France ou en Allemagne, temporairement ou pour toujours ! C'est aussi l'occasion de découvrir des villes et leurs régions sous un œil différent. Cette semaine, c'est avec Nathalie, qu'Olivier s'est entretenu.
Qui es-tu en une phrase ?
Une Européenne de cœur et de raison qui croit en la durabilité des relations et de l'environnement.
2. Le parcours en tant que candidat en Allemagne
3. Le déroulement de la vie professionnelle en Allemagne
4. L'intégration en tant que Français en Allemagne
5. L'avenir : rester sur place ou retourner en France ?
Comment as-tu appris à parler allemand ?
L'école, un échange scolaire, un stage, un programme Erasmus, 5 ans de vie pro et perso et surtout des relations amicales qui durent depuis 37 ans : la correspondante de mon échange à 15 ans est toujours une très bonne amie.
Qu'est-ce qui t'a attiré en Allemagne ?
C'est d'abord la langue qui m'a fascinée, puis une forte amitié avec une famille allemande et toutes les expériences (pros et bénévoles) que j'ai faites pendant 5 ans ainsi que des rencontres très enrichissantes.
Quels conseils donnerais-tu à un(e) Français(e) pour prendre la bonne décision avant de partir ?
Un conseil : s'inscrire à un cours de langue en Allemagne. La maîtrise de la langue est très importante pour s'intégrer.
Choisir une colocation (WG) pour se loger, la meilleure façon de pratiquer le plus possible la langue et les bons plans sur place.
S'ouvrir aux rencontres par une activité, les études, le sport, une passion.
Comment as-tu trouvé un stage / emploi en Allemagne ?
Je suis actuellement entrepreneuse.
Quels conseils donnerais-tu à un(e) candidat(e) cherchant un stage ou un emploi depuis la France ?
S'inscrire sur Xing qui est un réseau pro allemand.
As-tu remarqué des particularités pour réaliser un CV en allemand ?
Coller le plus possible à la réalité dans la description des compétences et du savoir-être, de façon claire et sobre. Les expériences pros et diplômes sont appuyés par des lettres de recommandation, copies de diplômes.
As-tu remarqué des différences dans le processus de recrutement ?
Je n'ai pas postulé récemment.
As-tu remarqué des particularités dans le contrat de travail en Allemagne ?
Je n'ai pas de conseils pertinents sur cette question.
Dans quels secteurs possèdes-tu de l'expérience ?
Project Management (international).
Quel est ton métier actuel et quelles sont les compétences clefs pour exercer ton métier en Allemagne ?
Entrepreneuse dans la gestion de projet à sens (RSE) : accompagnement à la résilience, l'innovation et l'ouverture (culturelle et organisationnelle).
Est-il nécessaire de posséder une formation particulière en Allemagne ou est-ce que tes diplômes français ont suffi ?
Il s'agit d'un diplôme allemand dans mon cas.
Peux-tu nous décrire une journée type au travail ?
Je suis entrepreneuse, et je n'ai donc pas de journée type.
Qu'est-ce qui est passionnant dans ton job et quels sont les défis que tu rencontres ?
Les rencontres, la créativité, les projets à sens.
As-tu évolué par rapport à ton métier d'origine ?
Oui, beaucoup même. Après de longues périodes de vie à l'étranger, la première en Allemagne et dernièrement aux États-Unis. J'ai récemment décidé de quitter le salariat qui était "limitant" en ce qui me concerne.
L'accent français aide-t-il à briser la glace ?
L'accent m'a quelquefois desservie. L'interlocuteur était parfois plus à l'écoute de mon accent que du contenu du message.
Quels conseils donnerais-tu aux candidat(e)s qui nous lisent pour réussir dans leur prise de poste et leur job en Allemagne ?
Commencer par démontrer son professionnalisme. Ne pas essayer, du moins dans un premier temps, de se faire des amis au travail. Plutôt s'ouvrir à l'amitié avec des Allemands à l'extérieur. Choisir une entreprise internationale si possible, avec d'autres cultures.
Possèdes-tu un parcours entrepreneurial en Allemagne ?
Pas encore, mais j'espère que ça viendra.
Complète cette phrase : le plus dur en Allemagne c'est ...
... le manque d'improvisation : surtout les repas improvisés entre amis. La convivialité est plus organisée.
... que l'Allemagne ne soit pas laïque (impôts sur salaire, présence de la religion dans le système social...).
Complète cette phrase : le plus génial en Allemagne ce sont ...
... les petits déjeuners et les Biergärten !
... mais aussi le sens de l'écoute des Allemands, car ils ne coupent pas la parole comme en France ou en Italie. Peut-être parce que le verbe est à la fin.
... ainsi que la simplicité. C'est moins formel qu'en France.
Ton expression allemande préférée ?
Einfach machen!
L'importance de la langue pour vivre en Allemagne : la maîtrise de la langue allemande est-elle importante pour s'intégrer ? Quels conseils donnerais-tu pour apprendre l'allemand ou rafraîchir la langue ?
La maîtrise de la langue est très importante. Apprendre, parler, écouter, échanger, rencontrer.
Quelles sont les particularités en Allemagne ? En particulier dans la ville où tu vis ?
Le fameux Bewohnerparkplatz, pour pouvoir se garer devant son logement.
Quels conseils donnerais-tu à un(e) nouvel(le) arrivant(e) français(e) souhaitant vivre en Allemagne pour s'intégrer au mieux dans la ville dans laquelle tu résides ?
Je vis en France.
Es-tu restée malgré tout "français" dans l'âme ?
Je suis plurielle, mais surtout Européenne.
Rencontres-tu un peu de nostalgie du pays et comment fais-tu pour la compenser ?
Je reste en contact avec mes amis allemands, j'écris en allemand, et j'aimerais travailler avec l'Allemagne.