"Ma mission, donner envie de découvrir l’Allemagne" Bénédicte, Directrice France de l'Office National Allemand du Tourisme
"Parcours franco-allemands" est une rubrique pour découvrir les visages et les impressions des Français, francophones, Allemands et germanophones qui ont choisi de poser leurs valises en France ou en Allemagne, temporairement ou pour toujours ! C'est aussi l'occasion de découvrir des villes et leurs régions sous un œil différent. Cette semaine, c'est avec Bénédicte, qu'Olivier s'est entretenu.
Qui es-tu en une phrase ?
Une éternelle optimiste.
2. Le parcours en tant que candidat en Allemagne
3. Le déroulement de la vie professionnelle en Allemagne
4. L'intégration en tant que Français en Allemagne
5. L'avenir : rester sur place ou retourner en France ?
Comment as-tu appris à parler allemand ?
Ce n'était pas gagné, l'apprentissage au collège et au lycée a été compliqué... Il a fallu, en 1ère, qu'un professeur plus zélé propose à mes parents de m'envoyer une année dans le lycée jumelé, ce qui impliquait le redoublement de mon année de 1ère par correspondance, pour que le déclic se fasse.
Après une année à Verden an Aller, j'étais bilingue.
Qu'est-ce qui t'a attiré en Allemagne ?
Au départ rien... J'ai appris à découvrir puis à aimer de manière inconditionnelle ce pays, sa culture. J'ai habité une année dans une famille d'accueil qui m'a accueillie comme leur propre fille, j'ai appris les danses de salon, j'ai passé mon permis de conduire...
30 ans après, je suis toujours en contact avec eux ; je suis même la marraine de la fille ainée de ma Gastschwester.
Quels conseils donnerais-tu à un(e) Français(e) pour prendre la bonne décision avant de partir ?
Entre l'OFAJ, le Goethe Institut et le site du Ministère de l'Europe et des Affaires étrangères, les sources de conseils et d'infos ne manquent pas.
Mais surtout écoutez-vous, vos émotions, vos envies car la bonne décision, c'est celle que vous prenez !
Comment as-tu trouvé un stage / emploi en Allemagne ?
À mon retour d'Allemagne, j'ai poursuivi mes études, Bac et BTS tourisme.
Via les petites annonces, j'ai postulé en 1996 à la Deutsche Bahn qui ouvrait ses premiers bureaux de distribution / vente à Paris. Une belle histoire qui aura duré 20 ans.
Quels conseils donnerais-tu à un(e) candidat(e) cherchant un stage ou un emploi depuis la France ?
Je n'ai pas de conseils avisés si ce n'est l'utilisation des réseaux professionnels tel que LinkedIn en suivant les pages des entreprises franco-allemandes, de l'OFAJ et l'AHK, par exemple.
As-tu remarqué des particularités pour réaliser un CV en allemand ?
La présentation des CV en Allemagne et en France est diamétralement différente. Ne pas hésiter à se faire conseiller et aider par des Allemands directement.
As-tu remarqué des différences dans le processus de recrutement ?
Honnêtement, je n'ai pas une grande expérience dans le processus de recrutement, j'ai eu la chance de débuter ma carrière en 1996 après trois entretiens, dont un final en allemand chez DBFrance, et j'y suis restée 20 ans.
As-tu remarqué des particularités dans le contrat de travail en Allemagne ?
Bien qu'ayant travaillé et travaillant encore pour des entreprises allemandes, j'ai toujours bénéficié d'un contrat de travail français puisque je suis basée en France.
Dans quels secteurs possèdes-tu de l'expérience ?
Le tourisme, la connectivité intermodale, la distribution et la vente.
Quel est ton métier actuel et quelles sont les compétences clefs pour exercer ton métier en Allemagne ?
Je suis aujourd'hui Directrice France pour l'Office National Allemand du Tourisme. Avec une équipe de 4 personnes, nous faisons la promotion de la destination voyage Allemagne auprès du public français.
Grâce à ma triple expérience du tourisme, de l'entreprise privée et du secteur public, habituée des environnements multiculturels, complexes et/ou politisés, je sais adapter mon approche à mes interlocuteurs français et étrangers, me permettant d'assurer la conduite des projets dont j'ai la charge.
Est-il nécessaire de posséder une formation particulière en Allemagne ou est-ce que tes diplômes français ont suffi ?
un diplôme et surtout de l'expérience. :-)
Peux-tu nous décrire une journée type au travail ?
Ca n'existe pas les journées type à l'ONAT. :-)
Nous avons au quotidien la charge de déployer en France trois campagnes de promotion qui sont pilotées au niveau mondial par notre maison mère à Francfort et de les décliner sur le marché en France.
En parallèle, nous avons nos propres campagnes via des collaborations avec Atout France, la coopération DB & SNCF, l'Unesco entre autres, nous permettant de mettre en avant la richesse de la destination Allemagne.
En tant que Directrice France, j'ai également la gestion RH, administrative et financière de notre bureau parisien et une part de représentation institutionnelle et professionnelle.
L'adhésion de l'ONAT à l'ADONET a eu lieu en Juin 2021, date de la nomination de l’ONAT au bureau de l’ADONET.
Qu'est-ce qui est passionnant dans ton job et quels sont les défis que tu rencontres ?
Tout est passionnant ! Confucius a dit "Fais de ta passion ton métier et tu n'auras plus jamais à travailler de ta vie"... J'aime faire la promotion de la destination Allemagne, je suis persuadée que les touristes français ne se rendent pas compte de la richesse culturelle, touristique, gastronomique de l'Allemagne. Ma mission c'est de leur donner les clés pour avoir envie de découvrir cette destination.
As-tu évolué par rapport à ton métier d'origine ?
26 ans de vie professionnelle, oui j'ai évolué avec le temps. J'ai débuté comme agent de voyage après un BTS tourisme pour finir directrice de la DB en France puis de l'ONAT. Après un passage par le Ministère de l'Europe et des Affaires étrangères, j'ai occupé plusieurs postes et j'ai suivi plusieurs formations tout au long de ma carrière.
L'accent français aide-t-il à briser la glace ?
Le charme de l'accent à la française, oui ça aide ! À propos accent, j'ai une anecdote, bien qu'ayant fait anglais première langue, je maitrise l'allemand beaucoup mieux et le parle avec plus de facilité et de spontanéité.
Quand de temps en temps il me faut parler anglais, on me demande toujours d'où vient cet accent "allemand".
Quels conseils donnerais-tu aux candidat(e)s qui nous lisent pour réussir dans leur prise de poste et leur job en Allemagne ?
Avoir envie, vraiment envie, et se donner les moyens de sa réussite.
Possèdes-tu un parcours entrepreneurial en Allemagne ?
Non.
Complète cette phrase : le plus dur en Allemagne c'est ...
... manger du choux rouge chaud. :-)
Complète cette phrase : le plus génial en Allemagne ce sont ...
... ses espaces naturels, ses villes vertes, la richesse de sa culture.
Ton expression allemande préférée ?
Ich verstehe nur Bahnhof.
Qu'est-ce qui te plaît le plus dans ta vie ici ?
Évoluer dans le milieu franco-allemand.
L'importance de la langue pour vivre en Allemagne : la maîtrise de la langue allemande est-elle importante pour s'intégrer ? Quels conseils donnerais-tu pour apprendre l'allemand ou rafraîchir la langue ?
Oui c'est important. Pour apprendre l'allemand, il faut avant tout en avoir envie ! Le Goethe Institut me semble être un bon début.
Pour ne pas perdre le fil et / ou se rafraîchir, je conseille d'écouter et de regarder radio et la télé en allemand, lire les journaux...
Quels conseils donnerais-tu à un(e) nouvel(le) arrivant(e) français(e) souhaitant vivre en Allemagne pour s'intégrer au mieux dans la ville dans laquelle tu résides ?
Se faire accompagner, prendre contact avec ses voisins, voir en mairie les activités potentiellement intéressantes et ne pas avoir peur de lier des contacts.
Es-tu restée malgré tout "française" dans l'âme ?
Française d'origine, allemande dans l'âme.
Rencontres-tu un peu de nostalgie du pays et comment fais-tu pour la compenser ?
J'essaie d'y aller régulièrement !