Flirten in Frankreich: 10 Anzeichen, dass Ihr Chef auf Sie steht
Flirten ist die schönste Art, mit einem Menschen in Kontakt zu treten, außer, wenn es sich um den Chef oder die Chefin handelt und er oder sie versucht Sie anzubaggern. Wie sollten Sie mit dieser Situation umgehen? Einfach freundlich, aber professionell distanziert bleiben? Wir präsentieren Ihnen 10 eindeutige Anzeichen, dass Ihr französischer Vorgesetzter oder Ihre französische Vorgesetzte auf Sie steht.
2. Er schleicht die ganze Zeit vor Ihrem Büro herum
3. Er geht seit kurzem ins Schwimmbad, wie Sie
4. Er macht Ihnen unverhältnismäßige Geschenke
5. Er lobt Ihr Aussehen mehr als Ihre Arbeit
6. Er hebt Sie auf einen Sockel
7. Er vertraut sich Ihnen mit seinen Eheproblemen an
8. Er ist neuerdings so zuvorkommend
9. Ihre Kollegen fangen an zu kichern, wenn Sie den Raum betreten
10. Er schickt Ihnen Mails, um Persönliches zu besprechen
Innerhalb eines Monats haben Sie mehr als ein dutzendmal mit Ihrem Vorgesetzten zu Mittag gegessen. Manchmal schnell zwischen zwei Sitzungen, aber häufig auch im Restaurant mit Vorspeise, Hauptspeise und Nachtisch, gut gelaunt und mit komplizenhaftem Lächeln nach jedem Glas.
Er, gefürchtet in der ganzen Firma, wird zum Lamm, wenn er mit Ihnen beim Italiener um die Ecke zusammen sitzt.
Seit ein paar Wochen vergeht kaum ein Moment, ohne Ihren Chef zu begegnen. Am Kopierer, am Kaffeeautomaten, in der Kantine, immer taucht er "zufällig" in Ihrer Nähe auf, während sich andere Kollegen darüber beschweren, den Chef zu selten zu Gesicht zu bekommen.
Als Sie ihm das letzte Mal mit Ihrer Sporttasche und nassen Haaren über den Weg gelaufen sind, haben seine Augen gefunkelt.
"Mais où êtiez-vous ?" (Aber wo waren Sie denn?), fragte er Sie. "À la piscine, juste à coté de chez moi." (Im Schwimmbad gleich bei mir um die Ecke), erwiderten Sie stolz, um zu zeigen, dass Sie nicht nur kompetent, sondern auch sportlich sind.
Seither hat auch Ihr Chef plötzlich seine Leidenschaft für das Bahnenschwimmen entwickelt.
Zu Ihrem Geburtstag schenkt er Ihnen einen Hubschrauber-Rundflug. Sie haben sofort abgelehnt, weil Sie eine Heidenangst vor solchen Geräten haben. Einen Monat nach Ihrem Ehrentag erhalten Sie dann plötzlich einen Montblanc Luxus-Füller.
All diese Geschenke sind überzogen, lehnen Sie sie daher einfach ab.
Es vergeht keine Woche, ohne dass Ihr Chef Ihr reizendes Kleid, Ihre charmanten Schuhe, Ihre schicke Frisur lobt. Alles wird zum Anlass für Schmeicheleien.
Das ärgert Sie, denn eigentlich wäre es Ihnen viel lieber, Ihr Vorgesetzter würde Ihre Leistungen anstatt Ihr Äußeres bewerten.
Ihr Chef verbringt viel Zeit damit, Ihre Arbeit überschwänglich zu loben.
Sans votre aide, nous n'aurions jamais pu réussir ce process. | Diesen Vorgang hätten wir ohne Ihre Hilfe niemals abgeschlossen. |
Vous l'avez fait avec brio. | Sie haben das wirklich toll gemacht. |
Grâce à votre réactivité, vous nous avez sans conteste bien aidés. | Dank Ihrer Reaktionsfähigkeit haben Sie uns aus der Patsche geholfen. |
Vous êtes vraiment une perle rare, que ferions-nous sans vous ? | Sie sind wirklich eine seltene Perle, was würden wir nur ohne Sie machen? |
Die Liste solcher Komplimente ist lang. Natürlich sind Sie sehr kompetent, aber das ist dann doch etwas zu viel.
Der arme Pierre, seine Frau scheint ja ein wirklicher Drache zu sein, nach allem, was man so hört...
Wenn sich Ihr Chef als Idealmann darstellt, der unter einer emotional durchgeglühten Ehefrau zu leiden hat, dann seien Sie wachsam! Das könnte lediglich eine Masche sein, um Sie zu verführen.
Eigentlich gilt Ihr Chef nicht gerade als sonderlich zuvorkommend. Immerhin leitet er ein Unternehmen mit hunderten von Mitarbeitern. Ihnen gegenüber verhält er sich aber überraschend aufmerksam, und das ist verdächtig.
So ist er neulich durch das gesamte Firmengebäude gerannt, nur um irgendwo einen Regenschirm für Sie aufzutreiben; es hat ja so stark gegossen. Und obendrein hat er Sie gebeten, Ihm alles über die Magenverstimmung Ihrer Tochter zu erzählen.
Etwas zu viel Aufmerksamkeit, um ehrlich gemeint zu sein.
Es ist für niemanden wirklich ein Geheimnis, denn die Gerüchteküche im Unternehmen arbeitet auf Hochtouren.
Seit einiger Zeit bekommen Sie Sachen zu hören wie: "Du verstehst Dich gut mit Pierre, nicht wahr?" oder "Geh' Du ihn lieber fragen, Dir kann er nichts abschlagen."
Und manchmal, wenn Sie Ihre Kollegen an der Kaffeemaschine treffen, dann fangen diese an zu kichern und drehen sich weg.
Die E-Mail, welch ein hervorragendes Instrument, um unbemerkt zarte Bande zu knüpfen. Neuerdings werden Sie aber mit recht persönlichen Mails von Ihrem Chef bombardiert.
"Hatten Sie ein schönes Wochenende?" oder "Hätten Sie Lust auf ein Frühstück?", möchte er dann wissen.
Und wenn Sie dann vor ihm stehen, wird er plötzlich so eigentümlich schüchtern. Er ist verliebt!
Um Ihnen zu helfen, den "Flirt-Kontext" besser zu verstehen, bieten wir Ihnen dieses hilfreiche Glossar rund um das Thema Flirten in Frankreich an:
draguer au boulot | bei der Arbeit anbaggern |
comportements borderline | grenzwertiges Verhalten |
se taper la stagiaire | es mit der Praktikantin treiben |
promotion canapé | Besetzungscouch |
chaud lapin | geiler Bock |
titiller les filles | Mädchen ärgern |
harcèlement, intimidation et abus de position de force | Belästigung, Einschüchterung und Machtmissbrauch |
Mehr dazu: